【投票】⊙話說1969年的『Let It Be』原本是個叫做「Get Back」的計劃

2010110910:00

Let It Be - The Beatles


很多人從發行時間來看,會以為『Let It Be』是披頭四/The Beatles解散前的最後一張專輯,殊不知1970年發行的「Let It Be」錄音完成日早在1969年發行的「Abbey Road」之前,且,1970年大家聽到的版本還是“未經所有團員通過”的「私釀版」;事隔34年後EMI唱片在眾所期待的目光下發行的【Let It Be原音重現/Let It Be…Naked】則是當年最純粹、所謂的「原音重現版」。到底是怎麼一回事呢?
素有「台灣披頭四通」封號的音樂五四三網站(music543.com.tw)站長-馬世芳為所有披頭四迷說清楚、講明白。

話說1969年的『Let It Be』原本是個叫做「Get Back」的計劃,是1969年的披頭四想重覓最初那個甫出道時披頭四四人編制的簡單絕對。當時「Get Back」計劃內容是將披頭四為睽違3年的演唱會彩排的排練過程側拍下來,當作一部紀錄片在電視上播放,而演唱會所錄下的一切便當作一張「Get Back」現場專輯發行;但,由於此時的披頭四感情已不睦、經常為了小事吵架,最後甚至大家連演唱會的地點都無法達成共識(如大家在影片上所見),最後,搞得團員們都相當沮喪之餘,四人在這期間錄製好的母帶便被擱置一旁無人處理。甚至到最後,其實比較後錄的「Abbey Road」專輯都已經在1969年就發行問世,從「Get Back」改名為叫「Let It Be」的專輯卻遲遲下落不明。

⊙穿了34年華服的「Let It Be」“脫個光光”還它一身單純素雅!

在這個場面紊亂之餘,約翰藍儂悄悄地瞞著其他團員,將「Let It Be」專輯母帶送交給素有「編曲曲風走華麗澎湃路線/Wall-of-Sound」的製作人Phil Spector處理,於是,原本一身素雅的「Let It Be」讓Phil經過管絃樂、女聲合唱等“巧手”後交出「Let It Be」專輯;然而,團員保羅麥卡尼在聽過自己本身最自豪之作“Let It Be”以及“The Long And Winding Road”被Phil“整型”過後的濃妝豔抹甚不自然,且保羅認為當時披頭四四人錄音的狀況皆不甚理想,竟就讓得意之作就這般問世實在心有遺憾;於是,在事隔34年之後,終於將最原始的版本催生成功!為穿了34年華服的「Let It Be」“脫個光光”還它一身單純素雅,【Let It Be原音重現】於焉形成。

Let it be(讓它去吧)



When I find myself in time of trouble

當我發覺自己陷入苦惱的時候

Mother Mary comes to me

聖母瑪莉亞來到我面前

Speaking words of wisdom: Let it be

說著智慧之語:讓它去吧

And in my hour of darkness

在我黑暗的時刻裡

She is standing right in front of me

她就站在我面前

Speaking words of wisdom: Let it be

說著智慧之語:讓它去吧


Let it be, let it be

讓它去吧,隨它去吧

Let it be, let it be

讓它去吧,隨它去吧

Whisper words of wisdom: Let it be

輕輕說著智慧之語:讓它去吧


And when the broken hearted people living in the world agree

當世上所有心碎的人們都同意

There will be an answer: Let it be

會有一個答案:讓它去吧

For though they may be parted

雖然他們也許分手了

There is still a chance that they will see

仍有機會可以看清楚

There will be an answer: Let it be

會有一個答案:讓它去吧


Let it be, let it be

讓它去吧,隨它去吧

Let it be, let it be

讓它去吧,隨它去吧

Yeah, there will be an answer: Let it be

是的,會有一個答案:讓它去吧


And when the night is cloudy

當夜晚烏雲密佈

There is still a light that shines on me

有道光芒依然照耀著我

Shine until tomorrow. Let it be

直到明日,讓它去吧

I wake up to the sound of music

我在音樂聲中醒來

Mother Mary comes to me

聖母瑪莉亞來到我面前

Speaking words of wisdom: Let it be

說著智慧之語:讓它去吧