別讓任何人偷走您的夢

2013110600:09





美國某個小學的作文課上,老師給小朋友的作文題目是:「我的志願」

一位小朋友非常喜歡這個題目,在他的簿子上,飛快地寫下他的夢想

他希望:

將來能擁有一座佔地十餘公頃的莊園

在壯闊的土地上植滿如茵的綠草

莊園中有無數的小木屋,烤肉區,及一座休閒旅館

除了自己住在那兒外,還可以和前來參觀的遊客分享自己的莊園

有住處供他們歇息


寫好的作文經老師過目,在這位小朋友的簿子上被劃了一個大大的紅叉叉

再發回到他的手上,老師要求他重寫。小朋友仔細看了看自己所寫的內容

並無錯誤,便拿著作文簿去請教老師

老師告訴他:「我要你們寫下自己的志願,而不是這些如夢幻般的空想

我要實際的志願,而不是虛無的幻想,你知道嗎?」

小朋友據理力爭:「可是,老師,這真的是我的夢想啊!」

但老師也堅持:「不,那不可能實現,那只是一堆空想,我要你重寫。」


小朋友不肯妥協的告訴老師:

「我很清楚,這才是我真正想要的,我不願意改掉我夢想的內容。」

老師搖頭:「如果你不重寫,我就不讓你及格,你要想清楚。」

小朋友也跟著搖頭,不願重寫,而那篇作文也就得到了大大的一個「E」


事隔三十年之後,這位老師帶著一群小學生到一處風景優美的度假勝地旅行

在盡情享受無邊的綠草,舒適的住宿,及香味四溢的烤肉之餘

他望見一名中年人向他走來,並自稱曾是他的學生


這位中年人告訴他的老師,他正是當年那個作文不及格的小學生

如今,他擁有這片廣闊的度假莊園,真的實現了兒時的夢想。

老師望著這位莊園的主人,想到自己三十餘年來,不敢夢想的教師生涯

不禁喟嘆:「三十年來為了我自己,不知道用成績改掉了多少學生的夢想

而你,是唯一保留自己的夢想,沒有被我改掉的。」

您小時候夢想是什麼呢?

您還堅持著小時候的夢想嗎?

還是已向世俗低頭了呢?

 

 




When Love And Hate Collide  愛恨交織 (中英文歌詞)

 
You could have a change of heart
你可以改變你的心意

If you would only change your mind
如果你只改變你的心思

Instead of slamming down the phone, girl
女孩 別老是用力掛斷電話

For the hundredth time
(第100次)

I got your number on my wall
在牆上有你的電話

But I ain't gonna make that call
但我不打算打這通電話

When divided we stand, baby
寶貝,那時當我們一起經歷風雨

United we fall
一起墜落

Got the time, got a chance, gonna make it
若是有時間,有了機會,就一定要成功

Got my hands on your heart, gonna take it
若能把我的手放在你心上,就得要得到

All I know, I can't fight this flame
我只知道,我無法對抗這股熱情

You could have a change of heart
你可以改變你的心意

If you would only change your mind
如果你只改變你的思想

Cause I'm crazy 'bout you baby
因為我已為你瘋狂

Time after time
一次又一次

Without you
沒有你

One night alone
Is like a year without you baby

寶貝,這一夜就像是一年般煎熬

Do you have a heart of stone
難道你有顆鐵石心腸?

Without you
沒有你

Can't stop the hurt inside
無法停止內心的痛楚

When love and hate collide
當愛恨交織時

I don't wanna fight no more
我不想再努力了

I don't know what we're fighting for
我不知道我們到底是為了甚麼而努力

When we treat eachother, baby
寶貝 當我們看著彼此

Like an act of war
就像是一場戰爭

I could tell a million lies
我可以說一百萬個謊

And it would come as no surprise
那沒什麼好驚訝的

When the truth is like a stranger
當真相有如陌生人

Hits you right between the eyes
在你眼前打擊你

There's a time and a place and a reason
時間、地點及原因都在

And I know I got a love to believe in
而我只知道為了愛而相信

All I know
我只知道

Got to win this time
要掌握這一次

Without you
沒有你

One night alone
Is like a year without you baby

寶貝,這一夜就像是一年般煎熬

Do you have a heart of stone
難道你有顆鐵石心腸?

Without you
沒有你

Can't stop the hurt inside
無法停止心中的痛楚

When love and hate collide
當愛恨交織時

You could have a change of heart
你可以改變你的心意

If you would only change your mind
如果你只改變你的心思

Cause I'm crazy 'bout you baby
因為我已為你瘋狂

Crazy, crazy
為你瘋狂,瘋狂

Without you
沒有你

One night alone
Is like a year without you baby
寶貝,這一夜就像是一年般煎熬

Do you have a heart of stone

難道你有顆鐵石心腸?

Without you
沒有你

One night alone
Is like a year without you baby
寶貝,這一夜就像是一年般煎熬

If you have a heart at all

究竟你是否還有心

Without you
沒有你

Can't stop the hurt inside
無法停止心中的痛楚

When love and hate collide
當愛恨交織時

 


  •   Hengliang Liu 於 2013-11-07 18:14 3F
  • 真的是夢有多大,成就就有多大.......謝謝分享!
  •   蓉兒 於 2013-11-06 20:47 2F
  • 夢想是自己的...堅持到底...終於會實現的...喜歡這篇真實的故事...謝謝分享!讚
  • 版主於 2013-11-06 22:08 回覆


    感謝 蓉兒 蒞臨賞文!
  •   言言 於 2013-11-06 14:06 1F

  • 很棒的文章‧‧分享了
     實現夢想,是需要堅持的‧‧‧
     
    自己也曾努力擁抱過夢想~
    但現在感覺又有點迷惘~~
    或許這就是人生的矛盾吧!!

    音樂很好聽~喜歡


    ○→加工して再配布 ×→原画のまま再配布の画像(プリ画像)
     


  • 版主於 2013-11-06 22:18 回覆



    很高興 言言 聽到了我對選歌的用心,所謂知音難尋一ㄚ...呵呵!