Brighter Than the Sun 電影"頭號冤家片"尾曲

2012060617:57


電影 "頭號冤家 One for the Money " 片尾曲



Colbie Caillat- Brighter Than the Sun
蔻比·凱蕾——比太陽更亮

 


 

Stopped me on the corner
 在角落處喊停我

I swear you hit me like a vision
我斷言你像夢境那樣碰到我

I, I, I wasn’t expecting
我不能預知

But who am I to tell fate where it's supposed to go with it?
但我要向誰訴說天意弄人,理應何去何從?

Don’t you blink you might miss it
難道你可能在瞬間忘掉一切?

See we got a right to just love it or leave it
試看我做出選擇,相愛還是離開

You find it and keep it
你找到了,也留住了一切

Cause it ain't every day you get the chance to say
因為你不是每天都有那傾訴的機會


Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
噢,是這麼開始的,愛火侵襲了真心

It goes off like a gun, brighter than the sun
像槍砲一樣發展,電光火石,比太陽更亮

Oh, it could be the stars, falling from the sky
噢,這將是開始,太陽西下

Shining how we want, brighter than the sun
我們要的光輝,比太陽更亮

I never seen it, but I found this love I won't defeat it
我看不到,但我發現此愛我無法戰勝

You better leave, I'm gonna treat it better than anything I'v​​e ever had
你最好離開,我要善待它,超過我曾擁有的一切

Cause you’re so damn beautiful read it
因為你非常明白

It’s signed and delivered let’s seal it
已經簽發,讓我們封好它吧

Boy we go together like peanuts and paydays, Marley and reggae
男孩,我們在一起就像花生和日薪,瑪利和瑞格

And everybody needs to get a chance to say
每個人都需要有傾訴的機會


Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
噢,是這麼開始的,愛火侵襲了真心

It goes off like a gun, brighter than the sun
像槍砲一樣發展,電光火石,比太陽更亮

Oh, it could be the stars, falling from the sky
噢,這將是開始,太陽西下

Shining how we want, brighter than the sun
我們要的光輝,比太陽更亮


Everything is like a white out, cause we shook-shook- shine down
世事都看似平淡無奇,因為我們顫抖失掉了光澤

Even when the light's out but I can see you glow
即便光彩不在外,但我能看到你成長

Got my head up in the rafters, got me happy ever after
讓我頭頂靠房椽,腳踏實地,頂天立地,我的快樂應運而生

Never felt this way before, ain't felt this way before
以前從來沒有這種感覺,以前不能感受到這些


I swear you hit me like a vision
我斷言你像夢境那樣碰到我

I, I, I wasn’t expecting
我不能預知

But who am I to tell fate where it's supposed to go?
但我要向誰訴說天意弄人,理應何去何從?

Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
噢,是這麼開始的,愛火侵襲了真心

It goes off like a gun, brighter than the sun
像槍砲一樣發展,電光火石,比太陽更亮

Oh, it could be the stars, falling from the sky
噢,這將是開始,太陽西下



  •   雲遊四海 於 2012-07-12 10:12 3F
  • 好聽  謝謝~~~
  •   李教練 於 2012-06-07 07:50 2F
  • 好友早安謝謝你
  • 版主於 2012-06-08 20:56 回覆


    感謝~ 李教練的蒞臨!
  •   金鈴 於 2012-06-06 18:45 1F
  • 謝謝你通知我來聽歌.. 好聽喲

  • 版主於 2012-06-08 20:57 回覆


           呵呵~ 不錯聽吧!