Remind Me 請暗示我你還愛著我

2012031723:05



當鄉村天王與鄉村天后的合唱,我想絕對是大快人心的享受

特別這兩位都是我非常喜歡的歌手,Brad Paisley和Carrie Underwood

不管是在商業或者音樂之間都有很出色的表現

(兩位也都是曾拿過葛萊美男女鄉村歌手的人物)

而他們早在之前就有合作「Oh Love」,當時沒有被發行成主打頗有遺珠之憾。

在製作Brad Paisley的第九張專輯《This is Country Music》時就有傳出

Carrie又會再度和Brad一起合作,想不到這次作品摩擦出來的火花是如此絢爛

好芭樂好好聽,Carrie 的歌聲飽滿高亢,Brad 低沉溫暖有磁性

這種郎才女貌的天作之合是要去哪裡找啦!萬一以後再也聽不到了怎麼辦 ?





Remind Me  中英文歌詞



  We didn’t care if people stared
  
我們不在乎別 人們如何看待我們
  

We’d make out in a crowd somewhere
  
我們只想要從擁擠的人群中走出
  
Somebody’d tell us to get a room

  
一定會有人願意告訴我們怎麼做
  

It’s hard to believe that was me and you
  
難以置信 這竟然會是我和你
  
Now we keep saying that we’re ok

到目前為止 我們關係都一直不錯

But I don't want to settle for good not great
  
但是我不想勉強這種好感

I miss the way that it felt back then I wanna feel that way again
我十分懷念那時候 我多麼想要再一次感受 那份感動

Been so long that you'd forget the way I used to kiss your neck
已經不知多久 你早已忘記了 我是如何輕吻你的脖子
  

Remind me remind me
請暗示我你還愛著我 請告訴我你一直愛著我

So on fire so in love. Way back when we couldn't get enough
如此水深火熱的戀情裡 我們都互相覺得付出的愛不夠
  
Remind me remind me

請暗示我你還愛著我 請告訴我你一直愛著我
  
Remember the airport dropping me off

  
記得那時機場的離別

We were kissing goodbye and we couldn't stop
  
我們一直親吻著不肯離去
 
 I felt bad cause you missed your flight

 
 我很難過 讓你錯過了你的航班
 
 But that meant we had one more night

但這不就意味著 我們還能再多在一起一晚
 
 Do you remember how it use to be

  
你是否還記得嗎

we'd turn out the lights and didn't just sleep
我們關掉了燈光 但是卻一直徹夜難眠
  
Remind me remind me

請暗示我你還愛著我 請告訴我你一直愛著我
  

Baby remind me
  
親愛的 請告訴我
  
Oh so on fire so in love

  
如此水深火熱的愛情裡
  
that look in your eyes that I m​​iss so much

我在你的眼裡 我有著那麼多的懷念
 
 Remind me baby remind me

請暗示我你還愛著我 請告訴我你一直愛著我
 
 I wanna feel that way

  
我還想繼續下去
 
 Yeah I wanna hold you close

沒錯 我也是多麼想緊緊地抱著你
  
Oh If you still love me

 
 如果你也還愛著我
  
Don’t just assume I know

 
 請千萬不要誤解我已經了解
  
Remind me remind me

請暗示我你還愛著我 請告訴我你一直愛著我
  
Yeah remind me

  
沒錯 請告訴我
 
 Do you remember the way it felt?

  
你還記得那種感覺嗎?

You mean back when we couldn't control ourselves
你是說那時我們 一直不由自主地深愛著對方
  
Remind me, remind me

請暗示我你還愛著我 請告訴我你一直愛著我
  
Yeah remind me

  
沒錯 請告訴我
 
 All those things that you used to do

  
那些你曾做過的事情
  
That made me fall in love with you

 
 正是我深愛著你的原因
  

Remind me. Oh Baby Remind Me
請暗示我你還愛著我 請告訴我你一直愛著我
  

Yeah you’d wake up in my old t-shirt
你能夠每天清晨在我的舊襯衫裡的醒來
  

All those mornings I was late for work
  
就算我因此工作遲到了 但是
 

 Remind me
 
 請暗示我 你還愛著我
  
Oh baby remind me

  
哦親愛的 請告訴我你一直愛著我


 


  •   Amelia Wang 於 2015-02-19 00:10 2F
  • 我覺得開頭幾句
    是表示
    不顧別人眼光
    在大庭廣眾下親熱
    然後別人告訴他怎麼不去開房間

    可以去查查看MAKE OUT 跟GET A ROOM的意思 哈
    打擾了
  • 版主於 2015-02-22 23:19 回覆

    春節激情已退,生活回到原位,胡吃海喝太累,餐餐皆是美味,自己身体寶贵

    注意清理腸胃,白天多喝開水,晚上早点入睡,朋友情意珍贵,上述提醒免费 

    羊年收入翻倍!
  •   Hyaline 於 2012-03-18 01:19 1F
  • 有些歌,前奏就能吸引大家的注意,
    隨著弦律出現的歌聲,夠特色、夠好聽,
    再加上符合心境的歌詞就能打動人心~

    而這首歌就能給人醬的感覺哩,
    好聽~~~~
    謝謝Jerry分享喲~


  • 版主於 2012-03-19 23:01 回覆



    愜意享受這些美妙的旋律

    讓自己感受那恬靜的氣氛

    平衡情緒上的壓力

    享受到音樂的輕撫,重拾自信面對挑戰。